Imparare le espressioni in spagnolo più usate è facile e vi farà sentire più parte dell’isola
En Formentera vive y llega gente de todo el mundo (credo che in italiano questo si capisca senza bisogno di traduzioni). Sobre todo en los ultimos años 90 en la isla se hablaba casi solo en italiano. Antes habia los alemanes, ahora estan llegando los penisulares y los portogueses.
Ademas hay suecos, franceses y americanos. Por eso, como he empezado a anunciar del libro, por internet mucha gente me me ha pedido un blog en castellano. Entonces (allora), ho pensato di scrivere questo post un po’ come viene: a volte in italiano a volte in castigliano (he pensado en escribirlo mezclando los dos idiomas). Spero quindi che i visitatori no rimangano sorpresi nel trovare alcuni post scritti con uno strano mix di lingue.
Asì es la isla (por lastima, purtroppo, no hablo el catalan que es el idioma originario de Formentera) y asì intentaremos ser nosotros (vosotros que leéis y yo que escribo) para contarla. Hasta pronto. Y que me vayais a perdonar los errores!
Espressioni più utili durante una vacanza a Formentera
Hola: ciao
Adios: arrivederci
La cuenta: il conto
Lo siento: mi scusi
Tengo hambre: ho fame
Gracias: grazie
Ma ormai viaggiamo tuto con google traslato, quindi la questione è risolta;)